Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)

Другие цитаты по теме

— Значит, Пи до восьмидесятого знака ты наизусть помнишь, а распознать сарказм не можешь?

— А где здесь связь вообще?

— Прости, но у меня нет всех ингредиентов для чая масала.

— Да ладно, не парься.

— Ну как же. Ты расстроен из-за Эмили и ты индус, я должен сделать тебе чай масала. Так-то у меня есть все, кроме семян кардамона. У тебя с собой их случайно нет?

— Прости, оставил их в своем тюрбане.

— Тогда сделаю тебе английский чай. Они разорили твою культуру, так что по ощущениям то же самое.

— Зачем ты пришел?

— Эми, это непросто сказать. Любые отношения непросты. А особенно сложно, когда ты с кем-то, кому сложно вести себя в повседневных социальных ситуациях. И уж тем более непросто с кем-то, кого некоторые считают «с приветом».

— Шелдон, ты не «с приветом».

— А я и не о себе говорю.

— Вот видишь, Говард так же хорош в этой роли, как и я.

— Так же хорош? Да тебе только что натянули трусы на голову, чмошник!

— ... А что произошло?

— Я не уверен. Это включает ту часть социальной жизни, которую я никогда не мог понять.

— Это которую из них?

Кстати, раз уж мы говорим о расставаниях. Когда британский Гондурас стал Белизом, у него появился новый флаг с изображением дерева... На котором я бы сейчас с удовольствием повесился.

— Я буду писать злобные комментарии про его передачу.

— Но нельзя критиковать что-либо, что ты не видел!

— Прости, ты вообще знаешь, что такое интернет?

— Ну давай посмотрим её вместе, может, мне тоже не понравится, и будем тогда ныть вместе.

— Нет уж, найди себе свои поводы для нытья.

— Один у меня уже есть.

— Вообще-то было бы неплохо хоть раз не слышать жалобы Шелдона по поводу моей праздничной стряпни.

— Извини, но каждый год ты готовишь ужасную еду и каждый год ты выслушиваешь мои недовольства, традиции для тебя вообще ничего не значат!

— Как по мне, так это все пустая трата времени.

— Помогать женщинам?

— Вообще помогать.