Квант милосердия (Quantum of Solace)

Другие цитаты по теме

— Что за встреча. Вы с ней осторожней. Если не получит того, что хочет, она не ляжет с вами в постель. А досадно, ведь она восхитительна, когда укладываешь ее на спину

— А мне, к сожалению, похвалить нечего.

— Простите, мистер Грин, нам пора.

— Друзья зовут меня Доминик.

— Пусть зовут.

— Много ли ты знаешь о мистере Бонде, Камилла? Он ведь довольно тяжелый случай. В его Ми-6 жалуются, что он неуправляем. Это в смысле, все, к чему он ни прикоснется, увядает и умирает.

— Идем.

— Боюсь, неважные у тебя перспективы. Впрочем, вместе вы — очаровательная пара. Оба, как это говорится? Порченый товар.

Если ребенок хочет быть похожим на главу государства — это нормально, а если ребенок не хочет быть похожим на главу государства, то это говорит о мудрости ребенка.

— А почему тебя интересует Грин?

— Он пытался убить близкого мне человека.

— Женщину?

— Да. Но не в том смысле.

— Твою маму?

— Она так считает.

Здравствуйте, мы учителя в отпуске. И мы только что выиграли в лотерею.

— Вызываю 007.

— Таннер.

— Узнайте про Слейта.

— Что про Слейта?

— Скажи: Слейт — это дохлый номер.

— Слейт — дохлый номер. Соединение прервано.

— Черт, он убил его!

— Получили снимки?

— Вы знаете, какова связь между этими людьми?

— Я слышу напряжение в голосе.

— Вы должны вернуться на доклад.

— Нет времени.

— Бонд, вы убили человека в Брегенце.

— Я пытался этого избежать.

— Застрелили и сбросили с крыши. Это называется «пытался избежать»? К тому же учитывая, что он был агентом специальной службы.

— Ну, и кого он охранял?

— Вы плохо расслышали, кто вами убит? Вы должны вернуться.

— Сразу как найду того, кто пытался убить вас. Спокойной ночи.

Таннер, организуйте чартер ноль-ноль-седьмому. И, Бонд. Окажите мне милость, не убивайте каждого потенциального свидетеля.

Не думаю, что мертвые заботятся о мести.

— Сколько нефти пообещали американцы?

— Дело не в нефти.

— Это хорошо. Ее и нет.

— Дело в доверии. Вы говорили, вами движет не месть.

— Мною движет только долг.

— Нет. По-моему, вы так ослеплены неуемной жаждой мести, что вам уже все равно, кто умрет. Когда не видишь, кто друг, кто враг — пора уйти. Вот ей расскажите про то, что нефти нет. У нее в легких — полно.

— Это Грин.

— Несомненно. Но почему?

— Я допустил оплошность.

— В смысле, ее за что, Бонд?! Она должна была всего лишь отослать вас домой. Она работала в офисе. Вот она, сила вашего обаяния, Джеймс. Они на все готовы, верно? Сколько женских трупов? Вы отстранены, вас ожидает служебное расследование. Сдайте оружие этим людям и следуйте с ними.