Уилл Грэм (Will Graham)

— Почему Ганнибал просто тебя не убил?

— Потому, что он хочет быть моим другом.

— Ты находишь удовольствие в пороке, а потом ругаешь себя за него.

— Ты находишь. Я с ним мирюсь. У меня нет твоего аппетита.

— Вы всего лишены: научных статей, доступа в интернет. А я поговорю с главврачом.

— Ах, да. Доктор Чилтон! Он отвратен, да? C мозгом возится как первокурсник с застежкой лифчика.

— Мне кажется, я его ненавижу.

— Я завидую твоей ненависти. Легче, когда ты точно знаешь, что чувствуешь.

«Случайный выбор жертв», «Отсутствие очевидных мотивов» — эти газетные клише полицейские детективы, расследующие убийства, повторяли не иначе, как матерясь.

— Её совершенно не интересует скучная правда. Не уважает границы.

— Психопаты не признают границы. И журналисты.

Ты не хочешь, чтобы в моей жизни было что-то, кроме тебя.

— Мэйсон невежлив. А невежливость мне до жути... мерзка.

— Подумываете съесть его?

— Пожирать наглость стоит при любом удобном случае.

Я глупец не фортуны, а ваш.

(Я не шут судьбы, я ваш шут.)

— Рад тебя видеть.

— Если бы я видел тебя каждый день, всегда, Уилл, я бы запомнил это время.

— Странно видеть тебя напротив. Созерцать твои остаточные образы. В местах, где ты не был годами.