По ту сторону изгороди (Over the Garden Wall)

Мы добудем тебе немного масла, хорошо?

Мы заставим твой огонь гореть, правда?

Ты правда готов вернуться в свой пустой дом?

Призрачный свет

Нас ведет сквозь туман,

Верим, что путь

Мы найдем.

Нас встретят проблемы

Коварство и обман,

Но где же финал,

И куда мы придем?

А если мечту свою

Не найдем?

Может быть тогда

Выдумаем мы

Все то, что есть,

Все то...

— Я потерял разум...

— Поищем его, когда призрака найдем.

— Эх, нет, пусть я и потерян, моё сердце по-прежнему находится дома, разбитое на кусочки и раскиданное по кладбищу моей потерянной любви и словно... Ты слышал?

— Да.

— Может это безумный маньяк с топором, который ходит по лесу в поисках жертв.

[Грэг идет на звуки]

— Простите?! Дети, займите свои места! Вы опоздали! Вы знаете правила — как только прозвенит звонок, начинается урок.

— О простите, простите! У него мозгов-то нет! Он ничему научиться не сможет!

Похоже, что мир и правда так же хорош, как картошка и меласса.

— Этот портрет?

— Нет!

— Этот портрет?

— Нет! Слушай, когда мы подойдем к нужному портрету я тебе скажу!

— Хорошо!