Сэм Винчестер

— Даже и не знаю, что сказать.

— Я знаю. С возвращением, приятель.

— Дин, я думаю, что здесь происходит что-то странное.

— И ты это мне говоришь. Она на меня даже не взглянула.

— Я должен был позвонить, но мне было так фигово...

— О да, я чувствую твою боль!

— Её что, пытался изнасиловать Бэтмен?

— Значит, это был очень злой Бэтмен...

— Ровена, ты на вечеринке?

— Да, но странно, что ты распознал это по телефону, вы же только и делаете, что работаете.

— Знаете, она права. Вы не ходите на вечеринки.

Однажды, когда ты найдешь путь обратно, пусть они ведут тебя. Они помогут тебе вспомнить, что значило быть хорошим. Каково было любить.

— Ты вообще статью читал?

— Был занят. Пятку чесал.

— Дайте мне минуту все проверить.

— Кас, мы тебя видим!

— Да. Я все еще здесь.

— Можешь не ждать нас.

Кас кашляет и закрывает глаза, пытаясь сосредоточиться.

— У тебя вид, как будто ты серешь.

— Что-то не так.

— Ты застрял?

— Меня заблокировали. Я лишился сил!

— Ты шутишь?!

— Что-то в этом городе действует на меня. Полагаю, это Ева.

— Что, при мамочке у тебя не встает?!

— Фигурально выражаясь — да.

— Очешуенно — без своих сил ты как младенец в плаще.

Кас надувает губы и отворачивается к окну.

— Похоже, он обиделся.

– Видел бы ты их, Сэм. Эту жизнь. Ты был такой соплёй.

– Значит, там мы не дружили?

– Нет.

– Ясно. А я думал, это идеальная фантазия.

– Это желание. И я желал, чтоб мама была жива… но тогда мы бы не стали охотиться, и тогда мы с тобой не… Ну, ты понял.

– Да. Я рад, что всё так. Я рад, что ты вырвался. У другого бы не хватило, и он бы остался.

– Я везунчик. Только знаешь, вы с Джесс… мама увидела бы внуков.

– Да, но, Дин… это грёзы.

– Знаю. Но я хотел остаться. Я так хотел остаться. После того как папа… я постоянно думаю, во что нам обходится работа. Столько потерь… и столько… напрасных жертв.

– Но благодаря тебе, живы люди. Так надо, Дин. Пусть несправедливо и… жутко больно, но… так надо.