— Даже и не знаю, что сказать.
— Я знаю. С возвращением, приятель.
— Дин, я думаю, что здесь происходит что-то странное.
— И ты это мне говоришь. Она на меня даже не взглянула.
— Ровена, ты на вечеринке?
— Да, но странно, что ты распознал это по телефону, вы же только и делаете, что работаете.
— Знаете, она права. Вы не ходите на вечеринки.
Однажды, когда ты найдешь путь обратно, пусть они ведут тебя. Они помогут тебе вспомнить, что значило быть хорошим. Каково было любить.
— Дайте мне минуту все проверить.
— Кас, мы тебя видим!
— Да. Я все еще здесь.
— Можешь не ждать нас.
Кас кашляет и закрывает глаза, пытаясь сосредоточиться.
— У тебя вид, как будто ты серешь.
— Что-то не так.
— Ты застрял?
— Меня заблокировали. Я лишился сил!
— Ты шутишь?!
— Что-то в этом городе действует на меня. Полагаю, это Ева.
— Что, при мамочке у тебя не встает?!
— Фигурально выражаясь — да.
— Очешуенно — без своих сил ты как младенец в плаще.
Кас надувает губы и отворачивается к окну.
— Похоже, он обиделся.
– Видел бы ты их, Сэм. Эту жизнь. Ты был такой соплёй.
– Значит, там мы не дружили?
– Нет.
– Ясно. А я думал, это идеальная фантазия.
– Это желание. И я желал, чтоб мама была жива… но тогда мы бы не стали охотиться, и тогда мы с тобой не… Ну, ты понял.
– Да. Я рад, что всё так. Я рад, что ты вырвался. У другого бы не хватило, и он бы остался.
– Я везунчик. Только знаешь, вы с Джесс… мама увидела бы внуков.
– Да, но, Дин… это грёзы.
– Знаю. Но я хотел остаться. Я так хотел остаться. После того как папа… я постоянно думаю, во что нам обходится работа. Столько потерь… и столько… напрасных жертв.
– Но благодаря тебе, живы люди. Так надо, Дин. Пусть несправедливо и… жутко больно, но… так надо.