Хлоя Декер

— Оу! Класс! Новые места. Ты выследила Мейз, которая выслеживает добычу?

— Да ладно. Ограбление в такси в Ванкувере, драка с командой по кёрлингу в Монреале. И я думаю, что нападение медведя на острове Принца Эдварда — это тоже она.

— Она отлично проводит время. Хорошо, что я ей это предложил.

— Так это из-за тебя Канада в опасности?

— Вот он бы не выбросил луковую шелуху в измельчитель.

— И почему же это такое преступление? Это мусор!

— Это компост!

— Знаешь, что? Слава Богу, что этому браку конец.

— Ребята, Брайан не убийца, но вы не раскрыты, так что у меня новый план. Ну что, голубки, готовы вернуться в пригород?

Я вижу только то, что ты позволяешь эмоциям управлять тобой. Нельзя поддаваться чувствам, когда мы на работе, Люцифер. Надо работать вместе, как команда, иначе кто-то пострадает.

— Не нужно мне ничего доказывать.

— Я бы согласился, но ты считаешь, что красивая стюардесса нам помеха, на полном серьезе.

— Люцифер, мы разные люди с разными личностями. Я не осуждаю, я из отдела убийств, а не нравов и шлюха ты, а не она.

— Эй, обезьянка, с Мэйз все будет хорошо.

— А почему у тебя такой встревоженный вид?

— Я не за Мэйз тревожусь, а за Канаду.

— Твоя потасовка с проповедником попала в новости.

— Ах это… Это было пять катастроф назад.

— Может, убийца придет на открытый микрофон?

— Который сегодня.

— Как нам его выманить?

— Арестовать всех в клубе и сорвать с них штаны — самый крошечный стручок победит.

– Неважно, во что я верю.

– Как раз это и важно, детектив.

– Зато, похоже, что ты вообще с этим делом не связан. Ведь вряд ли ты спал с этим мужиком.

– Э... вообще-то, Вы тут ошибаетесь, детектив.

— Итак, у нас убийца-Золушка.

— Да, вневременное зло.