Дельфин — Романс

Другие цитаты по теме

Осень. Веет прохладой. Воздух послушен, тих,

листья, как звездопадом, снова слетают с клёна.

Ты не со мной. Не рядом. Ты обнимаешь других…

Нет для меня ни жеста, ни улыбки, ни слова.

Я обнимала сердцем. Сделала, что могла.

Грела, ждала, шептала… Даже почти кричала!

Ты не услышал. Что же… Кончились все слова.

А ведь верилось в счастье… Только тебе не надо.

хoлодный вечер замирает,

oктябрь дрожит, как на игле.

нам эта осень все прощает,

прoстишь ли ты хoть что-тo мне?

To every word of love I heard you whisper,

The raindrops seemed to play a sweet refrain.

Though spring is here,

To me it's still September,

That September in the rain.

Пусть летят и кружат

Пожелтевшие листья берёзы...

И одна я грущу,

Приходи и меня пожалей!

Ты ушёл от меня,

И текут мои горькие слёзы...

Я живу в темноте,

Без живительных солнца лучей!

Старый сад потемнел

Под холодною этой луною.

Горьких слёз осушить

Ты уже не придёшь никогда...

Сколько грёз и надежд

Ты разрушил холодной рукою,

Ты ушёл от меня,

Ты ушёл от меня навсегда.

Долгий дождь, пора осенней скуки,

Что-то нам не удалось понять,

И одну любовь на две разлуки

Мы с тобой решили поменять.

За окном, не спеша, бродит хмурая осень,

Тихим тактом шагов мою грусть теребя.

Эта серая осень, конечно, не спросит,

Кем я стану, прожив эту жизнь без тебя.

Улетят во «вчера» календарные листья,

Опадет в мутном «завтра» сухая листва.

Ты сожжешь в огне памяти все мои письма,

Я сожгу свою память, как письма, дотла.

Потеряем святейшее «Мы» безвозвратно,

И научимся порознь жить, милый друг.

Как всегда, выпивать будем кофе на завтрак,

Только ты на востоке, а я – там, где юг.

Ты добьешься всего: и успехов, и счастья,

И высот, обо мне вспоминая едва.

И к ногам твоим рухнет весь мир в одночасье,

... А к моим... опадет золотая листва.

Из-за ревности неустанной,

Из-за ревности злой и глухой

Я мог превратить тебя в камень

Своею волшебной рукой.

Я мог превратить тебя в дерево,

Я мог превратить тебя в зарево,

Но я превратил тебя в птицу,

Навеки расставшись с тобой.

Кто бы видел, как мы с ней прощались.

На её лице

кипели слезы.

На вокзале дискантом кричали

маленькие

злые паровозы.

Шла узкоколейная дорога

к берегу песчаному разлуки.

Вы меня касались так немного,

жалобно протянутые руки.

Всколыхнулись шрамами царапин,

я их знаю,

это наши шрамы.

... Я стою, оставленный,

на трапе,

молча счастья взвешиваю граммы!

Мало!

Как цветов на Антарктиде...

Женщина уходит при народе,

женщина уходит,

посмотрите...

Женщина уходит

и уходит.

А мы друг другу не клялись, за руки взявшись. Лето ушло по английски не попрощавшись. Оставь немного тепла мне хотя бы! Здравствуй, осень! Привет ноябрь.