Мисс Поттер (Miss Potter)

— Увидев что-то необычное, я не могу довольствоваться наблюдением, мне нужно запечатлеть это. Летом на скотном дворе я рисовала кое-что, что при ярком солнце казалось милым, но вдруг осознала, что рисую ведро с помоями. Я тоже веселилась.

— Она действительно сказала, что рисует помойные вёдра?

— Действительно, мама. Так и сказала.

0.00

Другие цитаты по теме

— Из предложений, изложенных вашим братом в своём письме, два просто неприемлемы. Во-первых, они хотят, чтобы рисунки были цветными, я предпочитаю чёрно-белые.

— Но ведь кролик Питер с красной редиской в голубой куртке, давайте напечатаем рисунки в цвете.

— Ну, разумеется, в цвете красивее, но книги будут стоить слишком дорого для маленьких кроликов. Я не уступлю. И тут мы подходим ко второму пункту. Мне предложено уменьшить число рисунков на треть. Это неприемлемо.

— Позвольте мне объяснить. Это предложение не моего брата, а моё. Если мы сможем уменьшить число рисунков до 31, то все иллюстрации мы сумеем отпечатать на одном печатном листе. Мы используем трёхкрасочную печать, это и вас устроит, и будет стоить более-менее дёшево. Я с большим вниманием отнёсся к вашей книге, мисс Поттер, Я её вижу в яркой цветной обложке, это выделит её в ряду обычных.

В редкие минуты одиночества я веду с вами мысленные беседы, а вчера даже напугала утку, когда объявляла вам о своей любви.

— Милая мисс Поттер, вы — писатель. Мы добились того, чего хотели, мы создали вашу книгу.

— Да.

— Что случилось? Я вижу вас что-то опечалило.

— Вы мне подарили столько своего времени, мистер Уорн, без вас я бы никогда не увидела такого. Показали мне типографии. Мне будет не хватать вашего общества.

— А вы теряете моё общество?

— Ну, я только что поняла, что книга вышла, и наше с вами сотрудничество подходит к концу.

— Мисс Поттер, я рассчитывал, что у вас есть и другие истории.

— Кажется, после Бертрама и папы вы — первый мужчина в этой комнате.

— Вы хотите, что бы я вышел?

— Нет, останьтесь. Если это может скомпрометировать меня в мои годы, то едва ли это заслуживает моего дара.

— Я бы нарисовала каждый вид в этой долине, но мне не удаются пейзажи.

— Подождите немного, и скоро здесь нечего будет рисовать, мисс Беатрикс.

— Придёт же вам такое в голову.

— Я серьёзно. Крупные фермы разобьют на маленькие участки и продадут.

— Ну, что же, нельзя стоять на пути прогресса.

— И всё-таки я считаю, что красоту нужно беречь.

— Я знаю, что вы так считаете, и с вами нельзя не согласиться, Уилли.

Мы с городом всегда испытывали взаимную неприязнь. Как ни крути, от незамужней женщины ожидают определённого поведения, которое не предусматривает хождения по издателям с оравой друзей.

— Так, слушайте меня, вам незачем трястись от страха. И не вздумайте много болтать.

А друзей, к сожалению, не особо желали видеть.

— Я продаю свои рисунки для поздравительных именных карточек вот уже более семи лет.

— Ага. Кролики в курточках с медными пуговицами, как вы такое придумали?

— Я не придумываю их, они существуют, это — мои друзья.

— Ваши друзья являются прообразами этих зверушек?

— Нет, зверушки и есть мои друзья, перед кроликом Питером был Бенджамин Банни, сэр Исаак Ньют, я могу показать вам их портреты.

— Много ли ещё книг вы курировали, мистер Уорн?

— Самостоятельно? Это первая. Я объявил своим братьям и матушке, что не намерен сидеть дома в компании нянюшек, только потому что я — младший сын. И я потребовал работу в нашей семейной фирме, и мне поручили вас. Вот теперь вы всё знаете.

— Другими словами, вы не имеете опыта в издательском деле, но, поскольку вы всем досаждали требованиями, дать вам работу, вам подсунули меня.

— Мисс Поттер, я знаю, на что братья рассчитывали, отдавая мне вашу «Кроличью книгу», так они говорят, а я нахожу её удивительной, необыкновенной, и если они мне вас «подсунули», как вы сказали, то мы им покажем.

— Беатрикс, где ты была?

— Я не ребёнок, не обязана спрашивать у мамы позволения.

— Я сама полагала взять карету сегодня утром. Где ты была?

— Мы катались. С друзьями.

— У тебя нет друзей.

— Нет, есть, мама, на любом моём рисунке.

— Соглашусь, у тебя есть довольно неплохие рисунки, Беатрикс, но не стану как отец лукавить и называть их великим искусством. Когда, мой друг, меня начнут издавать, тогда мы и посмотрим.

Я взяла лодку, чтобы на закате выйти на озеро и посмотреть, как кормятся утки. Они издавали звуки, похожие на поцелуи. И я представила вас.

— Мне тут вообще с гостями везёт. Был мой брат Бертрам, потом мама.

— Вот так везение. Твоя мама — чудовище.

— Всё уже прекрасно. Мы с мамой пришли к взаимопониманию. Мы согласились друг друга не понимать.