Люцифер (Lucifer)

— Куда ты?

— Прихорошиться. И советую тебе тоже, сейчас же. Потому что я сейчас займусь кровавой депиляцией.

Эмодзи с дьяволом? Ну все, я найму спеца по авторскому праву.

— Люцифер, я хотела поговорить с тобой о крыльях.

— Они опять вылезли?

— Значит, они отрастают?

— Выросли. Сегодня утром. Сволочи тихушные.

— Почему на парковке вы напали на парня?

— Клянусь, я не причинил бы ему вреда.

— Он террорист, собирающийся установить бомбу? Лидер кровожадного культа? Должно быть, он истинное зло, раз оружейник взялся за дело.

— Просто у парня проблемы с мафией.

— Они держат его семью в заложниках и заставляют убить президента?

— Нет. Он проигрался в казино.

— Люцифер, что ты здесь делаешь?

— В качестве епитимии назначаю вам 10 Кровавых Мэри и перепихон.

Вы очень привлекательный. Однако зачастую это означает, что и не очень умный.

— Не понимаю я все эти разговоры о ревности. Зачем завидовать тому, что владеет им кто-то другой? Почему не пойти и не отнять?

— Не бывает, что бы было все так просто.

— У меня бывает... обычно...

– О, ты признаёшь, что поносишь их?

– Поносить можно только тех, к кому ты неравнодушен, а меня они не волнуют.

Ты несёшь ещё больший бред, чем обычно.

— Нет ничего лучше сухой рубашки после проливного дождя. Что это за вонь? Тропические мускусные свечи. На какие ещё жертвы ты пошёл, чтобы притворится психологом?

— Мне нравится аромат.

— Кто б сомневался.