Лидия Мартин

— Мы собираемся ограбить бронеавтомобиль?

— Ну, мы попытаемся.

Улыбайся, возможно, в твою улыбку кто-то влюбится.

— Нет ли другого способа отследить историю джипа до того, как он был украден?

— Нет.

— Может, на нем есть отпечатки пальцев?

— Лидия, это из-за Стайлза?

— Милая, тебе не кажется, что ты зашла очень далеко? Я не знаю, что происходит с тобой в последнее время, но, может быть, это хороший момент, чтобы поговорить с мамой.

— Простите, да, вы правы.

— Эй, ты в порядке?

— Нет... да. Извините, можете просто, вы не возражаете, если я...

— Конечно.

— Стайлз — часть твоей стаи, так ведь?

— Что? Что ты имеешь в виду?

— Он человек, но он всё ещё часть твоей стаи, да?

— Да, конечно.

— Как вы, оборотни, даёте сигнал о своём местонахождении другим членам стаи?

— Мы воем.

– Если есть вокзал... тогда, вероятно, есть и поезд.

– И если есть поезд... он идёт к Дикой Охоте.

– Может, мы просто пойдём пешком?

– Я никогда не брошу этот джип, поняла? Никогда.

Они назвали это импульсивным влечением к перемене мест, что означает — «мы без понятия, почему ты не помнишь, как два дня шаталась по лесу в голом виде».

— Ненавижу математику. Это бессмысленно.

— Это школа. И она важна. А математика тут обязательна.

— Зачем?

— Чтобы знать, сколько чаевых оставить в ресторане.

— И других менее важных наук. Таких, как медицина, экономика, инженерия...

— И для чаевых.

— Зачем твоя сестра украла твоё воспоминание?

— Ну, если бы я помнил то воспоминание, я бы смог тебе ответить.

– Почему посреди библиотеки железнодорожный вокзал?

– Вокзал также есть в Дикой Охоте.

– Какой шанс, что они связаны?

– Я бы сказала, высокий. Около 100%.

– Why is there a train station in the middle of the library?

– There's also a train station in the Wild Hunt.

– Any chance they're connected?

– I would say high. Like 100%.